Şiir Değirmeni

Çeviri edebiyatı erek dile mi gönderir, toprağa mı ? Yazara ihanet midir, ibadet mi ? Duygu kaybolur mu, yoksa yeniden mi can bulur?

Burası yabancı dildeki şiirlerin Türkçe'ye çevirisini severek yapan birkaç çevirmenin mekanı. Biz paylaşmaktan keyif alacak, yapıcı her eleştiriye de açık olacağız. Herkesi değirmenimize ziyarete bekleriz..

Mehmet Yonar

5 Ocak 2009 Pazartesi

Cause And Effect by Charles Bukowski

the best often die by their own hand
just to get away,
and those left behind
can never quite understand
why anybody
would ever want to
get away
from
them

Neden ve Sonuç

İyiler kendi elleriyle getirirler sonlarını çoğu kez
sadece uzaklaşmak için,
ve o geride kalanlar
asla anlayamazlar
neden birileri
istesin 
ırak
olmak
onlardan

                                                                                   çeviri: mehmet yonar

Hiç yorum yok:

Katkıda bulunanlar